有奖纠错
| 划词

Est-il obligatoire d’attacher sa ceinture de sécurité?

是否需系上安全带?

评价该例句:好评差评指正

Attachez votre ceinture de sécurité, s’il vous plaît.

系好您的安全带。

评价该例句:好评差评指正

Les chauffeurs sont obligatoires d'attacher la ceinture de sécurité.

司机必须系上安全带。

评价该例句:好评差评指正

Ceintures de sécurité automobile, le siège a passé la certification CCC.

汽车安全带、座椅已通过CCC认证。

评价该例句:好评差评指正

Mesdames et messieurs, l'avion va bientôt décoller, veuillez serrer votre ceinture de sécurité.

女士们,先生们,飞机马上起飞了,系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

Dispositifs de sécurité (ceintures de sécurité, sièges pour enfants).

安全装置(座位安全带,儿童安全带)。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces territoires servent de ceinture de sécurité autour du Haut-Karabakh.

今天这些领土成了纳戈尔内卡拉巴赫周围的一个安全地带。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur le port de la ceinture de sécurité a été modifiée.

我们展了争论、争辩,最后达到说服目的。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, nous allons commencer notre descente. Veuillez redresser le dossier d votre fauteil et attachez ceinture de sécurité.

现在飞机始降落,将座位靠背收起,并系好安全带。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place d'une ceinture de sécurité supposait que les activités soient coordonnées à l'échelon national.

安全带方针需对国一级的活动进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Des véhicules dangereux; des routes mal conçues; pas de ceintures de sécurité : tous ces problèmes peuvent être réglés.

不安全的车辆、设计不佳的道路、没有安全带——这些都是可以解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut notamment créer une ceinture de sécurité autour de l'Afghanistan pour s'attaquer à la base financière du trafic de stupéfiants.

围绕阿富汗建立一个安全地带,努力消除毒品贩运的金融基础。

评价该例句:好评差评指正

Il a été démontré que l'utilisation des ceintures de sécurité réduit fortement la gravité des traumatismes dans les accidents de la route.

已经显示,使用座位安全带可以降低公路撞车受伤的严重程度。

评价该例句:好评差评指正

L'un des principaux éléments de cette stratégie consiste à renforcer les ceintures de sécurité antidrogue existantes et à en créer de nouvelles.

该战略的关键因素之一在于加强现存缉毒安全带和建立新的此类地带。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération à caractère préventif est devenue une première étape vers la mise en place de « ceintures de sécurité » autour de l'Afghanistan.

此次行动具有预防性,在阿富汗周围设立“安全地带”方面迈出了一步。

评价该例句:好评差评指正

L'un des éléments clefs de cette stratégie est la nécessité de renforcer les « ceintures de sécurité » anti-drogues existantes et d'en créer de nouvelles.

这项战略的关键内容之一,是必须加强现有的并创建新的反毒 “安全地带”。

评价该例句:好评差评指正

Pour contrer cette menace, outre la création de ceintures de sécurité autour du pays, il est essentiel d'entreprendre de profondes réformes structurelles dans l'économie afghane.

在对付这一威胁过程中,除了在该国周围建立安全带之外,还必须实现阿富汗经济的深刻结构改革。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de sa politique de coopération constructive, le Kazakhstan a créé une ceinture de sécurité et de bon voisinage le long de ses frontières.

哈萨克斯坦奉行建设性合作的政策,它在边界沿线建立了安全与睦邻关系地带。

评价该例句:好评差评指正

De bon augure adhésif Products Co., Ltd est spécialisée dans différents types de ruban adhésif BOPP produits, produits de la ceinture de sécurité, entreprise de vente professionnelle.

祥瑞胶粘制品有限公司是专业从事各类BOPP胶带产品,胶带座产品的生产、销售专业企业。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, la législation contribue à restreindre les activités qui n'ont aucun avantage économique ni social, tel que le non-bouclage de la ceinture de sécurité dans les véhicules.

但立法在无经济或社会负作用的限制规定中能起到帮助作用,例如行车需系安全带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromyrite, bronca, bronche, bronchectasiant, bronchectasie, broncher, bronches, bronchiarctie, bronchiectasie, bronchiectasique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Il y a aussi une ceinture de sécurité.

还有一个安全

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ce peut-être ma ceinture de sécurité.

这可能是我的安全

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Dans ce cas-là, j'attache ma ceinture de sécurité.

在这种情况下,我系好安全

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

J'attache ma ceinture de sécurité pour conduire la voiture.

我系好安全

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Je répète : gardez bien vos ceintures de sécurité attachées.

请系好安全。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 3: la ceinture de sécurité.

安全

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Montez et ne cherchez pas votre ceinture de sécurité, il n'y en a pas !

“快吧,用系安全了,这有!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Chaque siège disposait d'une ceinture de sécurité et tandis que l'ascenseur s'élevait, la pesanteur diminuait rapidement.

每个座位都有固定,随着电梯的升,重力很快减小。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette ceinture de sécurité est lancée aux États-Unis et sur d'autres marchés mondiaux à partir de 1963.

这种安全从1963开始在美国和其他世界市场推出。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Pourquoi est-ce qu’on m’obligerait à porter une ceinture de sécurité en voiture si je n’en avais pas envie?

为什么在我想要的情况下,还安全呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans les années 1950, la ceinture de sécurité était proposée en option par certains constructeurs automobiles américains.

20世纪50代,安全作为选装件提供给一些美国汽制造商。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Non, avant de démarrer, le moniteur m’a dit qu’il ne fallait surtout pas oublier d’attacher la ceinture de sécurité.

,在发动之前,教练对我说特别能忘记系安全

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La ceinture de sécurité l'empêchait de flotter, mais il avait néanmoins l'impression ne plus faire partie du Haute Frontière.

安全的束缚使他飘起来,但在感觉中他已经与“高边疆”号再是一个整体。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On appelle zone de turbulences une zone dans laquelle l'avion bouge beaucoup et il faut attacher sa ceinture de sécurité.

气流区是指飞机会摇晃的区域,我们必须系好安全

评价该例句:好评差评指正
社会经济

La ceinture de sécurité, elle aussi, peut alerter en se resserrant soudainement.

安全也可以通过突然收紧来发出警报。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合集

Un crash-test organisé ce matin pour rappeler l'importance de la ceinture de sécurité.

- 今天早组织的碰撞测试提醒了安全的重要性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

A bord, pas de ceintures de sécurité et une mauvaise surprise à la fin de la course.

在船有系安全,比赛结束时令人意外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

C'est la ceinture dite de sécurité.

这就是所谓的安全

评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

Non, avant de démarrer, le moniteur m’a dit qu’il ne fallait surtout pas oublier d’attacher la ceinture de sécurité.

- ,在开始之前,显示器告诉我,你应该忘记系安全

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Le commandant de bord venait de nous autoriser à détacher nos ceintures de sécurité. L'hôtesse poussait son chariot dans l'allée, servant des rafraîchissements aux passagers des premiers rangs.

本次航班的机长刚刚通过广播宣布机的乘客可以解开安全了。空姐沿着走廊推着餐,从第一排开始为乘客提供各种饮料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bronchomycose, bronchopathie, bronchophonie, bronchoplastie, bronchoplégie, bronchopneumonie, broncho-pneumonie, bronchopneumonique, bronchopneumopathie, bronchopyocèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接